Rechercher dans ce blog / Find in this blog

jeudi 3 décembre 2020

Collecte de bouffe

 Nous reproduisons ici in extenso l'article publié par nos confrères d'Exil et Thés. Il s'agit d'une critique de Siberian W. Things, rédacteur en chef des Carnets du Cinéphile. Je la restitue ici car elle porte sur une charnière entre un sujet de société, ayant à ce titre sa place ici, et un sujet d'expression artistique, ayant à ce titre sa place là-bas. Ne pouvant me résoudre à un parti, je l'ai mise sur les deux blogs, donc ici et

https://exiletthe.wordpress.com/2020/12/04/collecte-de-bouffe/

Bien. 

Il s'agit donc du film : Neighborhood Food Drive

de Jerzy Rose, États-Unis / 2016 / 1:25:41 / VOSTF
Avec Lyra Hill, Bruce Bundy, Ruby McCollister, Marcos Barnes.

 Donné à voir gracieusement par la Cinémathèque Française à l'occasion du festival American Fringe



De loin le plus barré, et sans doute le meilleur de ce que j’ai vu du festival. Il est probable aussi que j’adhère plus à ce type intello qu’aux films sur les problèmes des noirs dans les ghettos parce que je suis un petit blanc bourgeois de France qui met la poussière du monde sous le tapis.

Mais bon, une fois ça fait, Lyra Hill (Madeline) a une myriade de facettes qui foutent le vertige, et Naomi et les autres lui donnent leurs répliques de funambules avec une justesse étonnante. Les airs de débile pris par Steven répondent aux mines gênées de Bianca quand elle regarde Madeline minauder avec son mec (le film menace sans cesse de partir en vrille vers la partouze)

 

Lyra Hill a une façon de dire son texte qui met les nerfs en tension. A titre d’exemple le soir quand elle propose la réunion à Naomi et qu’elle lui dit “Allez, on a tous envie de te montrer ce qu’on a fait”. Tout est faux, et elle colle magnifiquement à ce personnage (1). Comme le dit le fantôme du conseiller, elle ne fait rien que pour se faire bien voir, accuse Naomi de ses propres fautes, et pousse au crime toute personne qui l’écoute, avec ce ton qu’elle prend lors de la scène inaugurale de la pizza végétarienne, qui a son écho dans la scène de clôture avec le cycliste, délirante à souhait.

 

Citation :

” Sous couvert de critique sociale, Neighborhood Food Drive est un film surréaliste, influencé autant par l’univers absurde et provocateur de Buñuel que par les satires américaines caustiques de Frank Perry et Todd Solondz. Les personnages sont horribles et, même si leurs agissements semblent incroyables, leur délire maniaque, leur égoïsme, et leur rhétorique froide et étrange sont hyperréalistes et authentiquement américains. Cependant, en revoyant ce film dans le contexte sociopolitique apocalyptique de 2020, je trouve finalement ces monstres subtils assez sympathiques.

Neighborhood Food Drive is a surrealist film disguised as a social critique film, influenced as much by Buñuel’s absurd provocations as by the caustic American satires of Frank Perry and Todd Solondz. The characters are horrible and, although their actions often defy belief, their manic delusion, selfishness, and reliance on cold, alien rhetoric feels hyper-realistic and distinctly American. However, rewatching this in the apocalyptic sociopolitical landscape 2020, I actually find the film’s subtle monsters quite likeable.”

Jerzy Rose

 

Après avoir écrit ces quelques lignes, donc, il m'a semble que le sujet central du film, c'est en fait la communication non violente (CNV), ou plus exactement encore, de montrer que cette pratique menace d'envahir nos vies. 

Quelle pratique ? Celle qui consiste à habiller notre discours d'une épaisse couche de sucre d'orge avant de les délivrer à l'autre. Un peu comme si ce qui nous menace, c'est de toujours se parler avec le langage ampoulé dont on demande à une assistante sociale d'user avec les gens qu'elle reçoit, et ce même pour les choses les plus banales, avec nos proches.

C'est un peu comme si vous entendiez une femme dire à son mari : "J'apprécie beaucoup le cadre de nos relations, et que dans ce cadre nous partagions le même espaced'habitation dansz notre vie commune, et pour que ce cadre garde tout son charme à mes yeux, est-ce que tu penses qu'il serait possible qu'on fasse l'essai d'une nouvelle formule de vie, où tu reboucherais le tube de dentifrice dont je me sers après toi, de façon à ce que le produit soit frais comme tu le trouves ? Penses-tu qu'on pourrait arriver ensemble à trouver les moyens de parvenir à cet objectif ? "

Vous auriez tendance à aller vers le mari et lui dire "A partir de dorénavant, tu vas reboucher le dentifrice sinon je t'enfonce le tube dans la gorge avec le bouchon vers le bas".

Point n'est besoin d'aller chercher très loin pour étayer cette thèse, le film s'ouvre sur une scène d'anthologie, qui est une sorte de résumé du film : avec l'art consommé dont elle usera tout au long du film, Lyra Hill se livre à une démonstration de ce que j'ai appelé par commodité le contre-discours, c'est à dire un discours dont l'exagération signe la posture d'usurpation, tandis que la suavité qui enrobe le propos, et dans laquelle vous venez de l'engluer signifie à l'autre qu'il ne pourra éviter de répondre aimablement sans prendre le risque de sortir du cadre de convention de CNV dans laquelle vous situez le débat, convention désormais si chère à notre civilisation qu'en faire l'économie, c'est tomber dans la maltraitance. 

Vous pourrez désormais vous rouler dans la mauvaise foi, vous délecter dans le mépris ou l'excès, l'effronterie ou l'exagération, il sera interdit à l'autre de vous dire ce que vous faites de toute évidence avec votre rictus "mille-dents" : se foutre de la gueule du monde et "emmerder le bâton".

Et Madeline ne s'en prive pas. Dès cette scène inaugurale avec son "partner", végétarien et 100% plastique, donc, elle se livre tout sourire dehors et douceur au vent, à un exercice de torture mentale, à fin ici d'entraîner le jeune Steven aux vicissitudes de son futur métier de serveur. 

Sans problème, on enchaîne sur une autre scène dantesque. On comprend, comme dans la scène précédente qu'il s'agit d'un practice mais, cette fois-ci, version pro. Le coach qu'on devine en "savoir-être ", ou autre discipline improbale de la zone, assène à ses "patients/élèves/sujets...", ses gros yeux globuleux de violeur plantés dans ceux de ses victimes, et les mains sur les épaules de la jeune femme dans un geste on ne peut plus paternaliste, les répliques qu'elle doit s'entraîner à dire à son fiancé, assis à côté avec le même air désespéré que dans la scène précédente, celui du bon sens affligé par le ridicule.

Il faut noter tout de suite un autre des "prestiges" de ce film, c'est l'exploit qu'il réussit de nous persuader lors de chaque scène qu'elle va se finir en partouze. Ici encore le ton est magistralement donné lors de la scène inaugurale du restaurant, avec un Steve bon enfant dont on se demande s'il va s'endormir avant qu'elles aient  fini de le caresser.

Je dis "elles" parce qu'il faut parler de Bruce Bundy en parfait négatif de Madeline, comme il est indiqué aussi au début. Elle est chargée de représenter l'antidote, l'anti-contre discours, donc celui de la franchise, rationnalité transparente et sincérité concrète. On se dit que le tigre de papier va s'effondrer sous ses remarques de bon sens. Enfin quelqu'un pour dire que le roi est nu, que la soirée n'est pas censée être une "party" mais une collecte (et en cela on se souvient du début de 195 Lewis, dans le même festival), que le poster est merdique, que les amis fauchés boivent les liqueurs hors de prix et que tout ça les mène à la faillite.

Alors vous me direz, mais où le problème ? Il est bon de se parler avec douceur. Certes. Le problème, c'est que la CNV est une technique qui vise à apaiser les tensions, ou plutôt à éviter au langage utilisé de les aviver, mais étant entendu que ces tensions doivent s'apaiser. Le film montre que son usage est dévoyé lorsqu'elle sert à masquer des tensions sur lesquelles on ne travaille pas réellement. 

La preuve flamboyante en est donnée lors de la soirée fatale, image qui sert de vignette à la vidéo, lors de cette réplique fulgurante où Madeline insulte une pauvre fille qui a eu le malheur de ne pas s'écarter de son chemin à temps. Elle lui hurle : "Tu peux pas regarder où tu marches" d'un ton grimaçant depuis son masque défiguré, mais indubitablement, redevenue elle-même.

On asiste donc à une fuite en avant : plus les tensions seront fortes, et plus lourd sera le couvercle. La décompensation de la scène finale le confirme, la réalité est inversée, le cycliste partner est un jouet désarticulé, seuls comptent les saints, Saint François le père, au chevet (toujours ambigu) de la conductrice, et les pieta/passionaria de la cause, condamnées à senfoncer dans un "Mère-Thérésisme" de la collecte alimentaire.
 
Voilà pour le film. Ce qu'il dit de nous, c'est qu'incapables désormais d'assumer notre animalité, avec les chocs et les passions destructrices qu'elle engendre, incapables aussi de parcourir cet espace où la culture avait aménagé des espaces de circulation praticables pour les hommes et les femmes, comme ces jardins  de haies où chacun savait très bien de quoi il retournait et où on allait, mais où on pouvait s'approcher en faisant la part du feu, donnant sa place au discours à la civilité et au raffinement. 

La culture aménageait sa place à une pudeur devenue nécessaire, pemettait à sa maîtresse de se voiler derrière un langage convenu et des pratiques codées. On pouvait ainsi, en atténuant un choc devenu déjà source d'inconfort, rendre son pouvoir de séduction à la manoeuvre et son érotisme à la fuite. On se dérobait, on donnait des encouragements, et tout cela par billets et par des mots. On se retrouvait on se rattrapait, par des soupirs et des regards on amenuisait, si le jeu plaisait la distance. 
 
Aujourd'hui, il la faut parcourir à vif, sous le soleil, avec la sueur qui brûle les sillons de la peau. Alors on a remis de cette pommade tout aussi collante que la précédente. En fait, à les voir débiter leurs formules ampoulées, on croit entendre du Molière. 
 
L'usage du discours politiquement-correct prouve à l'autre qu'on s'engage à respecter les codes, à rassurer les demoiselles, qui récupèrent ainsi l'initiative, en brisant par un gros mot censé libérer l'animalité de Monsieur sur commande, ce qui ne fonctionne pas toujours. La bête n'était pas forcément celle qu'on croyait, et il y a dans "dysfonctionnement" un côté "machine", "automate", qui ne plaît guère non plus. 

C'est triste et ça ne marche pas, voilà les différences d'avec le temps où l'on troussait et se troussait, mais peu importe, je vais revenir à cette histoire de langage convenu, appelons-le langage non violent, ou politiquement correct, et je préfère presque cette dernière appellation.

 
(1) On pourrait presque tenter un néologisme genre “contre-discours” pour désigner des propos qui se trahissent par ce ton affecté qui se régale de faire sentir qu’il dit exactement le contraire de ce qu’il pense, et te fait savoir qu’il ne cherche qu’à te manipuler, et que son succès ne sera que plus grand s’il t’en informe au préalable.

Siberian White THINGS, ancien premier ministre du dépeuplement des très jeunes filles.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire